DANILO
GIGLIOZZI PRODUZIONE ARCHITUBO Pad: 2 Stand:1116
Via Napoli, 253
03036 ISOLA DEL LIRI - FR
Tel. 339 4510933
Web Site: www.architubo.com
E-mail: danilo.gigliozzi@libero.it Produzione Architubo: accessorio che riconosce se l'autovettura
è diesel o benzina ed arresta l'erogazione del carburante se si sta
effettuando il rifornimento sbagliato evitando cosí svariate ore di
fermo, problemi al gestore dell'impianto o addirittura la rottura del
motore dell'autovettura
Architubo is the piece that recognizes if the motor vehicle is diesel
or petrol and arrests the distribution of the fuel if they are carrying
out the mistaken refuelling avoiding therefore varied hours of detention,
problems to the manager of the system or even the break of the motor
of vehicle
DAYCO
AFTERMARKET S.r.l. Pad: 1 Stand:420
Strada Cebrosa, 70
10036 SETTIMO T.SE - TO
Tel. 011 8162311 - Fax 011 8162360
Web Site: www.markivauto.it
E-mail: bosco.riccardo@markivauto.it Cinghie di trasmissione - tendicinghia Timing belts - belt tensioner Rappresentato da: Stand collettivo ANFIA
DIBA
ITALIA S.r.l. Pad: 2 Stand:915
Via Nuovo Tempio, 47
80100 NAPOLI - NA
Tel. 081 5910111 - Fax 081 7595042
E-mail: gruppo.renzi@netgroup.it Diba Italia società leader nella distribuzione capillare di batterie
di avviamento offre un prodotto di alta qualità commercializzato in
Italia con i marchi card - master plus - remak Diba Italia society leader in the capillary distribution of batteries
of starting offers a product of high quality commercialized in Italy
with the marks card - masterplus - remak
E
E.CO.
S.r.l. Pad: 2 Stand:533
Corso Moncenisio, 2 int. 2/A
10090 ROSTA - TO
Tel. 011 9567884 - Fax 011 9567931
Web Site: www.eco-italia.com
E-mail: info@eco-italia.com Produzione fissaggi plastici e metallici per carrozzeria auto Manufacturing of plastic and metallic fasteners
E.
SASSONE S.r.l. Pad: 2 Stand:927
Via Castellero, 12
14013 MONALE - AT
Tel. 0141 669691 - Fax 0141 669694
Web Site: www.esassone.com
E-mail: ca.sassone@iol.it Dal 1953, produttori di dischi frizione per auto, camion e trattori Since 1953, manufacturers of clutch driven plates for cars, trucks
and tractors application
EFFEBI
S.r.l. Pad: 2 Stand:736 - 800 - 830
Via Statale, 39
16042 CARASCO - GE
Tel. 0185 350083 - Fax 0185 350877
Web Site: www.effebi-srl.it
E-mail: effebi@effebi-srl.it Cavi freno e frizione - tubi aria, olio e gasolio - raccordi
per autocarri Brake and clutch control cables - air, oil and fuel hoses and pipes
- fittings for trucks Rappresentato da: Stand collettivo A.P.I. - ASSOCIAZIONE PICCOLE
E MEDIE IMPRESE DI TORINO E PROVINCIA
ELAUTO
S.r.l. Pad: 2 Stand:829
Via Valgioie, 103
10146 TORINO - TO
Tel. 011 7791426 - Fax 011 7794814 Elettromagneti - candelette preriscaldo - spazzole per dinamo alternatori
e starter - piastre portadiodi - regolatori di tensione Starter solenois switches - glow plugs - carbon brushes - rectifiers
- regulators
ELELYS
S.r.l. Pad: 2 Stand:836
Via St. Grat, 18
11020 HONE - AO
Tel. 0125 83311 - Fax 0125 833147
Web Site: www.elelys.it Ingranaggi in plastica per attuatori per climatizzatori - ingranaggi
in plastica e scatole per motoriduttori per alzacristalli e tergicristalli
- pattini di sollevamento vetro per alzacristalli - scatole e tamburi
per alzacristalli - componenti in plastica per tetti apribili - raccordi
- fissaggi rapidi - leve apertura porta e leve apertura cofano
Plastic gears for air condition system - plastic gears and gear housing
for ratiomotor or for windshield wiper and window regulator - bushings
for window regulator - drum and drum housing for window regulator -
plastic components for sliding roof - pipe fittings - plastic fasteners
- door handles - bonnet handles Rappresentato da: Stand collettivo Regione Autonoma Valle D¹Aosta
ELERI
- B.I. AUTOMOTIVE Pad: 1 Stand:306
Via Matteotti, 21
20020 ARESE - MI
Tel. 02 93589523 - Fax 02 93870321
Web Site: Web
site: www.bi-automotiv.de
E-mail: E-mail: elerimkt@tin.it Eleri è il presidio tecnico-commerciale italiano per aziende
produttrici di componenti auto Eleri represent the italian support for car component manufacturer
ELSTAR
S.r.l. Pad: 2 Stand:523
Via della Masolina, 22
10040 PIOBESI T.SE - TO
Tel. 011 9650108 - Fax 011 9650074
Web Site: www.elstarsrl.com
E-mail: elstar@net-media.it Distribuzione internazionale ricambi autoveicoli linee principali:
candelette preriscaldo, ammortizzatori e parti sospensioni, segmenti,
pistoni e canne cilindro, alternatori, motorini avviamento, elettrovalvole,
pompe iniezione gasolio, pignoni motorini avviamento
International distribution automotive spare parts main lines: glow plugs,
shock absorbers and suspension parts, piston rings, pistons and liners,
alternators, starters, solenoid-valves diesel injection pumps, starter
drives
ELTEK
PLAST S.p.A. Pad: 2 Stand:836
Zona Industriale
11020 HONE - AO
Tel. 0125 800711
Web Site: www.eltekgroup.it
E-mail: b.borghi@eltekgroup.it Eltek Plast S.p.A. progetta e realizza stampi per stampaggio
termoplastico per grandi serie e con alta precisione, produce manufatti
costampati plastica su metallo e assembla componenti tecnici per i settori
automotive ed elettrodomestico
Eltek Plast S.p.A. provides customers with tooling development and manufacturing
for thermoplastic molding for high quality on large volumes. It supplies
as well plastic on metal overmoldings and assemblings of technical components
for both automotive and electrodomestic fields Rappresentato da: Stand collettivo Regione Autonoma Valle D¹Aosta
ENGINE
COMPONENTS S.r.l. Pad: 2 Stand:833
Via Curetti, 3
12084 MONDOVI' - CN
Tel. 0174 554661 - Fax 0174 555049 Guarnizioni per motori - valvole per motori Gaskets - valves
ERNST
- Apparatebau GmbH & Co. KG Pad: 2 Stand:317
Wandhofener Str. 2
58099 HAGEN (GERMANY)
Tel. 0049 23313600142 - Fax 0049 2331360010
Web Site: www.ernst-hagen.de
E-mail: Export@ernst-hagen.de Sistemi di scarico, marmitte catalitiche e silenziatori per auto
sportive Exhaust systems, catalytic converters and sport silencers for german
passenger cars
ETECNO
1 S.r.l. Pad: 2 Stand:913
Via Nicola Bettoli, 5
43038 SALA BAGANZA - PR
Tel. 0521 836672 - Fax 0521 836742
Web Site: www.etecno1.it
E-mail: info@etecno1.it Lampade auto - candele di accensione - candelette di preriscaldo
per motori diesel - centraline di preriscaldo - solenoidi - fusibili Auto bulbs - spark plugs - glow plugs - timing relays - solenoid
valves - fuses
EURO FOUR WHEELER S.r.l. Pad: 1 Stand:412
Via Sandro Botticelli, 151
10154 TORINO - TO
Tel. 011 2053888 - Fax 011 2426000
Web Site: www.eurofourwheeler.com
E-mail: info@eurofourwheeler.com Tetti per veicoli pick up - verricelli elettrici - capotte in
tela - mozzi ruota libera - copricassoni - protezioni in alluminio -
accessori 4x4 Hard top - winch - soft top - wheel hubs - bed liner - 4x4 accessories
EUROFINISHING
S.r.l. Pad: 1 Stand:601
Strada Antica di Pinerolo - Frazione Gerbole
10041 VOLVERA - TO
Tel. 011 9906188 - Fax 011 9906174
Web Site: www.eurofinishing.it
E-mail: info@eurofinishing.it Eurofinishing esegue trattamenti di finitura su materiali metallici
per molteplici campi di impiego, le principali lavorazioni sono: cromatazione
anti corrosione ed ossidazione, verniciatura cataforesi nera e verniciatura
in polvere di vari tipi e colori Eurofinishing provides finishing treatments on metal-based products
for several applications; main works include: anti-corrosion and anti-oxidation
chromium plating, black cata-phoresis and powder-coating painting in
various types and colours Rappresentato da: ROTOSTATIC S.r.l.
EUROGIELLE
S.r.l. Pad: 2 Stand:524
Loc. Smergoncino 11
45011 ADRIA - RO
Tel. 0426 902303 - Fax 0426 902311
Web Site: www.eurogielle.com
E-mail: info@eurogielle.com Azienda produttrice di filtri abitacolo per auto e veicoli industriali
in carta e carboni attivi We are cabin air filters manufacturers both for cars and trucks,
with active carbon and polyester
EXPORT
CONSORTIUM MOULDEX Pad: 1 Stand:606
Via Avellino, 6
10144 TORINO - TO
Tel. 011 4617603 - Fax 011 4617694
E-mail: E-mail: mouldex@cna-to.it Stampi iniezione, stampi per lamiere Mouldex is active in the field of the production of stamping tools
and pressed parts from plastics to sheet metal, from rubber to metal
casting
F.T.S.
S.p.A. Pad: 2 Stand:331
C.so Canale, 4
12051 ALBA - CN
Tel. 0173 365111 - Fax 0173 362224
Web Site: www.fts.it
E-mail: fts@fts.it Cambi automatici - climatizzatori/condizionatori d'aria per autoveicoli
- idroguide - radiatori acqua e olio - riscaldatori autonomi - servosterzi
- attrezzature per climatizzatori auto - frigoriferi per auto - turbo
compressori - ventilatori viscostati Automatic gears - air conditioners - steering boxes - water and oil
radiators - indipendent heaters - power steering - air conditioners
equipments - car refrigerators - turbo chargers - visco fans
FEDERAL
MOGUL OPERATIONS ITALY S.r.l. AFTERMARKET DIVISION Pad: 1 Stand:420
Via E. Fermi, 8
37135 VERONA - VR
Tel. 045 8281311 - Fax 045 8281400
Web Site: www.federal-mogul.com Ricambi motore - ricambi autocarro Engine spare parts - spare parts for trucks Rappresentato da: Stand collettivo ANFIA
FEUX
LAUPER AG. Pad: 2 Stand:812
Albulastrasse N. 65 Chur
07000 CHUR (SWITZERLAND) Macchine da imballaggio Packing machines Rappresentato da: Rappresentata da: LAVEPAK S.r.l.
FIAMM
AUTOMOTIVE BATTERIES S.p.A. Pad: 1 Stand:420
Viale Europa, 63
36075 MONTECCHIO MAGGIORE - VI
Tel. 0444 709311 - Fax 0444 699794
Web Site: www.fiammgroup.com
E-mail: after.market.italia@fiamm.com Batterie avviamento - avvisatori acustici Starter batteries - horns Rappresentato da: Stand collettivo ANFIA
FIAT
AUTO S.p.A. BU AFTERSALES Pad: 1 Stand:115
Largo Senatore
Agnelli, 5
10040 VOLVERA - TO
Tel. 011 0031111 - Fax 011 9860493 Nata a Torino nel 1899 la Fiat è tra i fondatori dell'industria automobilistica.
Fin dalle origini, lo sviluppo dell'azienda si è orientato lungo due
direttrici che ne hanno caratterizzato la successiva evoluzione: la
forte proiezione internazionale e la carica innovatrice che ha trovato
espressione nella qualità tecnologica dei prodotti e nell'adozione delle
più avanzate soluzioni produttive e organizzative. Le attività automobilistiche
del gruppo sono condotte principalmente attraverso Fiat Auto Holdings
B.V. e le sue controllate con i marchi Fiat, Lancia e Alfa Romeo per
le autovetture e con il marchio Fiat per i veicoli commerciali
Established in Turin in 1899, Fiat was one of the founders of the automobile
industry. Since its inception, the company followed a two - prong growth
strategy - penetration of foreign markets and focus on innovation -
which characterized its subsequent development and translated into the
manufacturing of high tech quality products and the adoption of the
most innovative industrial and organizational systems. The group's automobile
operations are carried out primarily by Fiat Auto Holdings B.V., and
its subsidiaries, which sell cars under the Fiat, Lancia and Alfa Romeo
brands, and light commercial vehicles under the Fiat brand
FIEM
S.r.l. Pad: 2 Stand:1128
Via Marche, 27
60030 MONSANO - AN
Tel. 0731 606711 - Fax 0731 60963
Web Site: www.fiem.com
E-mail: sjfiem@fiem.com Fiem produce alternatori e motor
FIORELLA
RICAMBI S.n.c. Pad: 2 Stand:133
Via G. Di Vittorio, 9
20065 INZAGO - MI
Tel. 02 9549296 - Fax 02 9547754
E-mail: rifiorell@virgilio.it Programma completo di ricambi per auto "made in Italy" - sospensione
- gomma metallo - mozzi e cuscinetti ruota - materiale frenante e frizione
- materiale elettrico kw Complete program of auto spare parts "made in Italy" - suspension
parts - metal and rubber supports - hub and wheel bearings - brake and
clutch parts - electrical parts "kw"
FISCHER
& PLATH GmbH Pad: 2 Stand:824
Gansper Helmer 4
27804 BERNE (GERMANY)
Tel. 0049 440697170 - Fax 0049 4406971730
Web Site: www.fischer-plath.de
E-mail: info@fischer-plath.de Guarnizioni - dadi coppa olio - cassette con assortimento - parafiamma
- accessori montaggio impianti scarico Gaskets - sump plugs - assortments - heatshields - parts for the
exhaust system
FISPA
Pad: 2 Stand:Piattaforma Aerea
Via F. Santi, 25
10024 MONCALIERI - TO
Tel. 011 6474053/60 - Fax 011 6474061
Web Site: www.sidatgroup.it
E-mail: sidatparts@tin.it Interruttori e trasmettitori - candelette - filtri e pompe carburante
meccaniche - indicatori livello carburante - interruttori - relays Fuel gauges - blinkers and relays - thermocontacts and switches -
glow plugs - filters and fuel feed pumps Rappresentato da: SIDAT S.r.l.
FOUR
SEASONS ITALY S.r.l. Pad: 1 Stand:609
Via Dorsale, 40
54100 MASSA - MS
Tel. 0585 790670 - Fax 0585 793794 Azienda che fa parte del gruppo americano Standard Motor Products
inc. produce e distribuisce radiatori motore, riscaldatori, condensatori,
ricambi impianti aria condizionata, centraline elettroniche, contatti
sensori, sonde lambda, interruttori, calotte. Fanno parte della Four
Seasons Italy S.r.l. i seguenti marchi: Standard Motor Products, A.H.E.
- Automotive Heater Exchange, Intermotor
Company belongs to the american group Standard Motor Products inc. who
is producing and distributing engine cooling radiators, heaters, condensers,
air conditioning spare parts, engine control units, contacts, sensors,
switches, distributor caps. Following trademarks belong to Four Seasons
Italy S.r.l.: Standard Motor Products, A.H.E. - Automotive Heater Exchange,
Intermotor
FRANCESCHI
COSTRUZIONI MECCANICHE S.r.l. Pad: 2 Stand:328
Via E. Fermi, 21
36045 LONIGO - VI
Tel. 0444 833992 - Fax 0444 834964 Adescatori a membrana e pistone, componenti per filtri, decantatori,
pompe alimentazione a pistone, raccorderia varia, valvole Diaphram and piston hand primers, filter components, watertraps,
piston diesel fuel pumps, various connection, valves
FRAP
S.r.l. Pad: 2 Stand:829
Via Volvera, 112
10090 BRUINO - TO
Tel. 011 9048489 - Fax 011 9048492
Web Site: www.frap.it
E-mail: frap@frap.it Azienda certificata ISO 9001 che produce teste sterzo e sospensioni
- snodi e bracci sospensione ISO 9001 certified company - manufacturer of tie rod ends - ball
joints steering and suspension parts for OE and aftermarket
FRATELLI
BOSIO S.r.l. Pad: 2 Stand:837
Via Torino, 277
10090 CASTIGLIONE TORINESE - TO
Tel. 011 9606222 - Fax 011 9606222
Web Site: www.bosio-estfb.it
E-mail: fratelli.bosio@bosio-estfb.it Produzione di polverizzatori, pompanti, valvole e sistemi per
common rail ivi comprese attrezzature Production of nozzles, elements, delivery valves, common rail systems,
injection nozzle testers and tests benches